• 최종편집 2021-05-14(금)

中文
Home >  中文  >  其他

실시간뉴스
  • 남양주 결혼이주여성들의 멈추지 않는 도전은 오늘도 계속된다!
    <사진 남양주시건강가정다문화가족지원센터>   남양주시에 거주하고 있는 많은 나라에서 온 결혼이주여성들은 다문화가족지원센터에서 운영되는 지원프로그램을 통해 한국사회 정착에 필요한 생활정보를 습득하고 있다.    한국어 뿐만 아니라 한국의 전통 문화와 역사에 대해서도 점점 더 많은 것을 배우고 있다. 최근 개강한 영어기초반 온라인 강의도 그 중의 하나다.   남양주시건강가정다문화가족지원센터(센터장 이주연)는 다년간 결혼이주여성들의 기초학습 능력과 자신감 향상을 목적으로 학업지원반 프로그램을 꾸준히 운영하고 있다. 특히 작년엔 코로나 사태로 어려움이 있었음에도 불구하고 오프라인 수업을 온라인 강의로 전환해 차질없이 사업을 운영했다.   올해도 벌써 4월에 있을 1차 검정고시에 신청한 회원들이 총 13명이나 된다. 초등학교 4명, 중학교 4명, 고등학교 5명이 응시원서 접수를 마쳤다.   검정고시 합격을 돕기 위해 기존에 실시하던 주말 스터디활동은 정부 방역 치침에 따라 인원을 4명씩 나누어 소그룹 스터디 형식으로 전환했다.    각 소그룹 담당자는 센터에서 서포터즈로 활동 중인 선배 회원들이 자발적으로 맡아서 진행하고 있다. 이들은 올해도 온라인 수업과 소그룹 오프라인 스터디활동을 병행하면서 검정고시 합격을 위해 노력하고 있다.   현재 검정고시를 통해 고졸 학력을 인정받고 대학교에 재학 중인 선배 회원들도 후배들의 성공을 위해 자신들의 공부에 대한 노하우를 적극적으로 전수하고 있다.   베트남 출신 최승희 씨는 검정고시 응시원서를 접수하며 이렇게 말했다.    “저는 사실 작년에 중학교 검정고시에 합격하고 너무 어려워서 고등학교는 포기할 생각도 잠깐 했었어요. 하지만 언니가 계속 도와줄테니 힘들어도 포기하지 말고 같이 공부하자고 했지요. 그 말에 힘을 얻어서 결국 이번에도 고등학교 검정고시에 응시원서를 접수했습니다”    학업지원반 프로그램에 참여하는 이주여성들은 이렇게 서로를 격려한다. 만약 누가 공부하기 힘들어 하면 주저하지 않고 적극적으로 도와준다. 이들은 늘 이렇게 말한다.    “우리는 서로 태어난 곳은 다르지만 지금은 한국에 와서 가정을 꾸리고 자녀를 키우는 다문화가족이에요. 이러한 동질감 때문에 같이 모여서 공부하는 것이 힘들 때도 물론 있지만 즐거울 때가 더 많습니다”    개강식 첫날 영어기초반 강사가 영어로 자기소개를 해보라는 제안에 이들은 주저없이 손을 들었다. 서로 뒤질세라 앞다퉈 유창한 영어로 자기소개를 하는 모습을 바라보고 있으면 이들이 1년전 공부를 시작하며 했던 말들이 떠오른다. ‘저는 영어를 배운 적이 없어서 알파벳도 몰라요. 영어를 정말 배울 수 있을까요?’    하지만 이들은 결국 해냈다. 검정고시 합격으로 얻어지는 성취감과 나도 할 수 있다는 자신감으로 똘똘 뭉친 다문화가족들은 갈수록 공부의 중요성을 더 크게 느끼게 된다고 말한다.    그래서 공부가 어렵고 힘들어도 절대 포기하지 말자고 다짐하는 이들은 오늘도 새로운 목표를 행해 용기 있는 도전을 계속 하고 있다.    검정고시에 도전하는 다문화가족들은 더욱 더 발전하고 성장한 모습으로 당당하게 사회에 진출해서 자신의 재능을 마음껏 발휘할 것이다.    住在南杨州市的来自不同国家结婚移民者通过参加多文化中心运营的各种支援活动,在多种领域中不断学习在韩国定居所需的相关信息。不仅是在学习韩国语方面,对韩国历史和传统文化的理解也越来越加深了。于3月2日开讲的“英语基础班在线讲座”也是其中之一。   南杨州市健康家庭多文化家庭支援中心(中心张李柱延)以强化移民女性的基础学习能力、提高自信心为目的,从2015年开始一直运营着学历验证考试班。在去年新冠疫情的困难环境下也没中断该活动的支援,将其改为在线教育形式,结果得到了预期的效果。   该活动年复一年稳步成长,已基本走向正规。将在今年4月份进行的第一次学历验证考试报考期间,又有13名会员提交了报考志愿书,其中包括报考小学的会员4名、报考中学的会员4名和报考高中的会员5名。   为了帮助她们考试合格,本中心按着韩国政府提出的"禁止5人以上聚会"的防疫方针,将原来实施的周末集体学习活动改为小组活动,每个小组4人,以小规模人员聚在一起进行学习。   小组活动由中心担任支持者的前辈会员们自发地负责进行。本中心通过在线授课和小组学习活动相结合的方式,为4月份的学历验证考试而共同做好准备工作。    为支援后辈会员的学习,已经通过学历验证考试拿到高中毕业资格后正在大学就读的前辈会员们也纷纷表示乐意给与帮助。利用自己的业余时间为准备参加考试的会员积极传授自己的学习经验。   来自越南的崔胜熙(音)提交报考志愿书后说:"其实我去年通过初中考试后,因为太难了,不想继续学习,想放弃高中考试。但是姐姐一直在鼓励我说,她说我们都是家庭主妇,所以准备考试虽然不容易,但是错过这个机会我们都会后悔的”。   姐姐的这段话给了我勇气和自信,我终于下决心要继续学习,决定报考这次的高中课程。她们就这样互相鼓励和支持,谁要是遇到困难,就毫不犹豫地积极帮助。   她们经常说: "虽然我们来自不同的国家,但是在韩国社会中我们都是多文化家庭的结婚移民者。因为有了这种认同感,所以学习的过程中当然有时候会遇到一些困难,但是这样聚在一起学习而感受到的快乐和成就感更多。”   英语班在线课程开讲的第一天,上课之前老师提议让会员用英语各自做一下自我介绍。话音刚落,她们毫不犹豫地举手并接二连三地用英语进行了自我介绍。   眼看着这一情景,笔者都不敢相信她们曾是连英语ABC都不懂而感到危难的会员了。当初她们都很担心地说到:“我们根本没有学过英语,觉得太难了。我们能学号吗?" 可是现在她们已经大有进步,不断成长而发展到令人吃惊的程度。   她们纷纷表示在参加这个学习小组活动中越来越感受到学习的重要性和必要性。因此,一致表示今后无论遇到什么样的困难也决不会放弃学习继续努力,会再接再厉,向心的目标继续挑战。   我坚信她们说得到,也会做得到。不久的将来她们都会成功地走向韩国社会,发挥自己的才能!我们大家为她们的挑战鼓励加油吧! 김희선 기자
    • 한국어
    • 경기 동부
    • 남양주
    2021-04-21
  • 不执行“仅聘用接受过新冠病毒核酸检查的外国人的行政命令”
    <사진=경기다문화뉴스> 코로나 검사를 받고 있는 외국인근로자들   <한글 기사> http://www.danews.kr/news/view.php?no=5913   京畿道相关人士18日表示:“与相关部门进行了深度的讨论,结果决定不执行只聘用接受过新冠病毒核酸检查的外国人的行政命令。将防止因为没有确定的内容而使道民们产生混乱的事情发生。”   这是根据目前正在进行中的以外国人为对象的新冠病毒核酸检查以企业为中心的集体感染扩散减少上取得的成果,通过只对外国人进行诊断检查对聘用造成不利影响,有可能成为过度的差别对待的意见而做出的决定。   实际上,就针对外国人实施的诊断检查,从3月8日至17日的10天时间里,道内的外国人检查人数共达23.4537万人,203人被判定为阳性,因此在预防方面取得了一定的成果。   京畿道追加确保了面向外国人的临时筛选检查所, 自2月16日以后,4周期间京畿道共对25万6540名外国人进行了检查,其中786名为阳性,呈现出0.30%的阳性率。   京畿道有关负责人表示:“累积检查次数已经超过25万人,阳性率也逐渐下降,趋于稳定。虽然压力很大,但可以认为先行检查的效果已经得到一定程度的确认,因此新冠病毒核酸检查进一步扩大或延长时间的必要性正在逐渐减少。”   外国劳动者筛选检查行政命令存在歧视   京畿道和首尔市对外国劳动者下达了义务性地进行新冠病毒核酸检查的行政命令,在这种情况下,有人批评说,此举存在歧视。也就是说,不根据新冠病毒传播危险程度确定检查对象,只以“外国劳动者”为对象进行检查的做法有些过分。   驻韩英国大使馆参赞格雷厄姆-尼尔森最近在自己的微博上表示:“很多外国人对京畿道和首尔市规定只有外国人必须接受检查表示担忧。新冠病毒与国籍无关。应该把新冠病毒容易扩散的劳动环境作为目标,而不是人种。”   因此,有人评价说,没有对京畿道的外国劳动者下达追加行政命令是非常幸运的事情。 왕그나 기자
    • 中文
    • 其他
    2021-03-21
  • 司法部对所有外国居民实施“有限行动范围”
    从本月1日起,强制要求从海外进入的国内和外国公民两周的隔离,司法部对所有进入韩国的外国人采取了“有限行动范围”政策,作为后续措施。 司法部3日宣布,它正在根据《移民控制法》第22条的规定执行“有限行动范围”措施。 ``有限行动范围''是司法部长的一项行政命令,旨在限制在大韩民国居住的外国人的居住或活动范围,或设定其他必要的合规事宜(如果认为对公共福祉秩序或大韩民国的重要利益而言是必要的)。 。根据《移民管制法》第94条,违反此规定的外国人将被判处不超过三年的监禁或不超过2000万韩元的罚款。 司法部发布了由司法部长颁发的``活动范围部'',该部规管住所限制,遵守孤立生活规则以及在移民阶段对所有外国人的移民在入境阶段违反法律的不利条件。 到目前为止,《移民控制法》第22条从未真正应用过,但这是防止传染病进入该国的第一个实施。 司法部除了根据《检疫法》或《传染病预防法》受到处罚外,还被视为对违反检疫措施的外国人的公共安全构成威胁,此外还根据《移民控制法》第11条和第46条强行退休或解雇移民。他解释说,甚至包括监禁和罚款在内的刑事处罚也是可能的。 同时,为了阻止科罗娜19病毒从国外流入,政府对自4月1日起从海外到达的所有人(本国人和外国人)实施了两周的独立(或设施)隔离措施。 结果,国民和长期外国人可以自我隔离14天,短期外国人可以隔离14天,费用自负。 执法的第一天,司法部就拒绝了八名通过国内机场抵达的短期外国人,他们不按照政府的措施隔离检疫,却被拒绝入境并返回。 检疫部门通知他们,进入该国是不合适的,因为他们不遵守政府的措施,例如拒绝检疫,即使他们是在当地登机前就被告知检疫的。 司法部与检疫部门密切合作,积极应对由于海外流入而引起的科罗娜19的扩散,并采取了严格而严格的措施,例如拒绝入境,强行驱逐以及禁止拒绝或违反自己(设施)隔离的外国人。 司法部一位官员说:“在执行这项措施之后,最近进入韩国的外国人不遵守检疫和检疫当局的自我隔离措施,并且在不戴口罩的情况下进行外部活动。因此,据认为有必要采取行动限制活动范围。”“未经政府和地方政府首脑的许可,不得允许所有接受检疫的外国人未经许可离开检疫所。请小心。”   왕그나 기자
    • 中文
    • 其他
    2020-04-27
  • 多文化家庭何时可以再婚
    ‘离婚没多久,还能和外国人结婚吗?’取得韩国国籍没多久就能和外国人结婚吗?“经常会被问到这样的问题。过去民法第811条规定,妇女自婚姻关系终止之日起不超过6个月的,不得结婚。但婚姻关系终止后解散的禁止再婚期限。该禁止再婚期限规定在2005年被删除,现行民法中没有关于婚姻的另外期限规定。即使想要结婚的对象是外国人也一样,因此对于第一个问题的回答是“可以结婚”。外国人取得韩国国籍的情况也是如此。《国籍法》规定,通过入籍取得韩国国籍的人与因出生而取得韩国国籍的人拥有同样的权利和义务,并适用同样的法律。正如我们在前面所看到的,在我国民法上,无论对方是韩国人还是外国人,结婚都没有任何期限限制。因此,第二个问题的答案也是“可以结婚”。但是在以上的情况下,“可以和外国配偶一起生活在韩国吗?”,那么答案就会有所不同。结婚是二人极其私人的领域,如果二人不是有8寸以内的亲属关系或没有伪装结婚等属于民法第815条规定的婚姻无效的事由,则是有效的。但外国配偶在韩国生活不是私人领域,而是有关“外国人滞留”的问题,因此属于公共领域。因此,“能否和外国人结婚”和“能否和外国配偶一起在韩国生活”将成为完全不同的问题。  
    • 中文
    • 其他
    2020-03-25

실시간 其他 기사

  • 남양주 결혼이주여성들의 멈추지 않는 도전은 오늘도 계속된다!
    <사진 남양주시건강가정다문화가족지원센터>   남양주시에 거주하고 있는 많은 나라에서 온 결혼이주여성들은 다문화가족지원센터에서 운영되는 지원프로그램을 통해 한국사회 정착에 필요한 생활정보를 습득하고 있다.    한국어 뿐만 아니라 한국의 전통 문화와 역사에 대해서도 점점 더 많은 것을 배우고 있다. 최근 개강한 영어기초반 온라인 강의도 그 중의 하나다.   남양주시건강가정다문화가족지원센터(센터장 이주연)는 다년간 결혼이주여성들의 기초학습 능력과 자신감 향상을 목적으로 학업지원반 프로그램을 꾸준히 운영하고 있다. 특히 작년엔 코로나 사태로 어려움이 있었음에도 불구하고 오프라인 수업을 온라인 강의로 전환해 차질없이 사업을 운영했다.   올해도 벌써 4월에 있을 1차 검정고시에 신청한 회원들이 총 13명이나 된다. 초등학교 4명, 중학교 4명, 고등학교 5명이 응시원서 접수를 마쳤다.   검정고시 합격을 돕기 위해 기존에 실시하던 주말 스터디활동은 정부 방역 치침에 따라 인원을 4명씩 나누어 소그룹 스터디 형식으로 전환했다.    각 소그룹 담당자는 센터에서 서포터즈로 활동 중인 선배 회원들이 자발적으로 맡아서 진행하고 있다. 이들은 올해도 온라인 수업과 소그룹 오프라인 스터디활동을 병행하면서 검정고시 합격을 위해 노력하고 있다.   현재 검정고시를 통해 고졸 학력을 인정받고 대학교에 재학 중인 선배 회원들도 후배들의 성공을 위해 자신들의 공부에 대한 노하우를 적극적으로 전수하고 있다.   베트남 출신 최승희 씨는 검정고시 응시원서를 접수하며 이렇게 말했다.    “저는 사실 작년에 중학교 검정고시에 합격하고 너무 어려워서 고등학교는 포기할 생각도 잠깐 했었어요. 하지만 언니가 계속 도와줄테니 힘들어도 포기하지 말고 같이 공부하자고 했지요. 그 말에 힘을 얻어서 결국 이번에도 고등학교 검정고시에 응시원서를 접수했습니다”    학업지원반 프로그램에 참여하는 이주여성들은 이렇게 서로를 격려한다. 만약 누가 공부하기 힘들어 하면 주저하지 않고 적극적으로 도와준다. 이들은 늘 이렇게 말한다.    “우리는 서로 태어난 곳은 다르지만 지금은 한국에 와서 가정을 꾸리고 자녀를 키우는 다문화가족이에요. 이러한 동질감 때문에 같이 모여서 공부하는 것이 힘들 때도 물론 있지만 즐거울 때가 더 많습니다”    개강식 첫날 영어기초반 강사가 영어로 자기소개를 해보라는 제안에 이들은 주저없이 손을 들었다. 서로 뒤질세라 앞다퉈 유창한 영어로 자기소개를 하는 모습을 바라보고 있으면 이들이 1년전 공부를 시작하며 했던 말들이 떠오른다. ‘저는 영어를 배운 적이 없어서 알파벳도 몰라요. 영어를 정말 배울 수 있을까요?’    하지만 이들은 결국 해냈다. 검정고시 합격으로 얻어지는 성취감과 나도 할 수 있다는 자신감으로 똘똘 뭉친 다문화가족들은 갈수록 공부의 중요성을 더 크게 느끼게 된다고 말한다.    그래서 공부가 어렵고 힘들어도 절대 포기하지 말자고 다짐하는 이들은 오늘도 새로운 목표를 행해 용기 있는 도전을 계속 하고 있다.    검정고시에 도전하는 다문화가족들은 더욱 더 발전하고 성장한 모습으로 당당하게 사회에 진출해서 자신의 재능을 마음껏 발휘할 것이다.    住在南杨州市的来自不同国家结婚移民者通过参加多文化中心运营的各种支援活动,在多种领域中不断学习在韩国定居所需的相关信息。不仅是在学习韩国语方面,对韩国历史和传统文化的理解也越来越加深了。于3月2日开讲的“英语基础班在线讲座”也是其中之一。   南杨州市健康家庭多文化家庭支援中心(中心张李柱延)以强化移民女性的基础学习能力、提高自信心为目的,从2015年开始一直运营着学历验证考试班。在去年新冠疫情的困难环境下也没中断该活动的支援,将其改为在线教育形式,结果得到了预期的效果。   该活动年复一年稳步成长,已基本走向正规。将在今年4月份进行的第一次学历验证考试报考期间,又有13名会员提交了报考志愿书,其中包括报考小学的会员4名、报考中学的会员4名和报考高中的会员5名。   为了帮助她们考试合格,本中心按着韩国政府提出的"禁止5人以上聚会"的防疫方针,将原来实施的周末集体学习活动改为小组活动,每个小组4人,以小规模人员聚在一起进行学习。   小组活动由中心担任支持者的前辈会员们自发地负责进行。本中心通过在线授课和小组学习活动相结合的方式,为4月份的学历验证考试而共同做好准备工作。    为支援后辈会员的学习,已经通过学历验证考试拿到高中毕业资格后正在大学就读的前辈会员们也纷纷表示乐意给与帮助。利用自己的业余时间为准备参加考试的会员积极传授自己的学习经验。   来自越南的崔胜熙(音)提交报考志愿书后说:"其实我去年通过初中考试后,因为太难了,不想继续学习,想放弃高中考试。但是姐姐一直在鼓励我说,她说我们都是家庭主妇,所以准备考试虽然不容易,但是错过这个机会我们都会后悔的”。   姐姐的这段话给了我勇气和自信,我终于下决心要继续学习,决定报考这次的高中课程。她们就这样互相鼓励和支持,谁要是遇到困难,就毫不犹豫地积极帮助。   她们经常说: "虽然我们来自不同的国家,但是在韩国社会中我们都是多文化家庭的结婚移民者。因为有了这种认同感,所以学习的过程中当然有时候会遇到一些困难,但是这样聚在一起学习而感受到的快乐和成就感更多。”   英语班在线课程开讲的第一天,上课之前老师提议让会员用英语各自做一下自我介绍。话音刚落,她们毫不犹豫地举手并接二连三地用英语进行了自我介绍。   眼看着这一情景,笔者都不敢相信她们曾是连英语ABC都不懂而感到危难的会员了。当初她们都很担心地说到:“我们根本没有学过英语,觉得太难了。我们能学号吗?" 可是现在她们已经大有进步,不断成长而发展到令人吃惊的程度。   她们纷纷表示在参加这个学习小组活动中越来越感受到学习的重要性和必要性。因此,一致表示今后无论遇到什么样的困难也决不会放弃学习继续努力,会再接再厉,向心的目标继续挑战。   我坚信她们说得到,也会做得到。不久的将来她们都会成功地走向韩国社会,发挥自己的才能!我们大家为她们的挑战鼓励加油吧! 김희선 기자
    • 한국어
    • 경기 동부
    • 남양주
    2021-04-21
  • 不执行“仅聘用接受过新冠病毒核酸检查的外国人的行政命令”
    <사진=경기다문화뉴스> 코로나 검사를 받고 있는 외국인근로자들   <한글 기사> http://www.danews.kr/news/view.php?no=5913   京畿道相关人士18日表示:“与相关部门进行了深度的讨论,结果决定不执行只聘用接受过新冠病毒核酸检查的外国人的行政命令。将防止因为没有确定的内容而使道民们产生混乱的事情发生。”   这是根据目前正在进行中的以外国人为对象的新冠病毒核酸检查以企业为中心的集体感染扩散减少上取得的成果,通过只对外国人进行诊断检查对聘用造成不利影响,有可能成为过度的差别对待的意见而做出的决定。   实际上,就针对外国人实施的诊断检查,从3月8日至17日的10天时间里,道内的外国人检查人数共达23.4537万人,203人被判定为阳性,因此在预防方面取得了一定的成果。   京畿道追加确保了面向外国人的临时筛选检查所, 自2月16日以后,4周期间京畿道共对25万6540名外国人进行了检查,其中786名为阳性,呈现出0.30%的阳性率。   京畿道有关负责人表示:“累积检查次数已经超过25万人,阳性率也逐渐下降,趋于稳定。虽然压力很大,但可以认为先行检查的效果已经得到一定程度的确认,因此新冠病毒核酸检查进一步扩大或延长时间的必要性正在逐渐减少。”   外国劳动者筛选检查行政命令存在歧视   京畿道和首尔市对外国劳动者下达了义务性地进行新冠病毒核酸检查的行政命令,在这种情况下,有人批评说,此举存在歧视。也就是说,不根据新冠病毒传播危险程度确定检查对象,只以“外国劳动者”为对象进行检查的做法有些过分。   驻韩英国大使馆参赞格雷厄姆-尼尔森最近在自己的微博上表示:“很多外国人对京畿道和首尔市规定只有外国人必须接受检查表示担忧。新冠病毒与国籍无关。应该把新冠病毒容易扩散的劳动环境作为目标,而不是人种。”   因此,有人评价说,没有对京畿道的外国劳动者下达追加行政命令是非常幸运的事情。 왕그나 기자
    • 中文
    • 其他
    2021-03-21
  • 司法部对所有外国居民实施“有限行动范围”
    从本月1日起,强制要求从海外进入的国内和外国公民两周的隔离,司法部对所有进入韩国的外国人采取了“有限行动范围”政策,作为后续措施。 司法部3日宣布,它正在根据《移民控制法》第22条的规定执行“有限行动范围”措施。 ``有限行动范围''是司法部长的一项行政命令,旨在限制在大韩民国居住的外国人的居住或活动范围,或设定其他必要的合规事宜(如果认为对公共福祉秩序或大韩民国的重要利益而言是必要的)。 。根据《移民管制法》第94条,违反此规定的外国人将被判处不超过三年的监禁或不超过2000万韩元的罚款。 司法部发布了由司法部长颁发的``活动范围部'',该部规管住所限制,遵守孤立生活规则以及在移民阶段对所有外国人的移民在入境阶段违反法律的不利条件。 到目前为止,《移民控制法》第22条从未真正应用过,但这是防止传染病进入该国的第一个实施。 司法部除了根据《检疫法》或《传染病预防法》受到处罚外,还被视为对违反检疫措施的外国人的公共安全构成威胁,此外还根据《移民控制法》第11条和第46条强行退休或解雇移民。他解释说,甚至包括监禁和罚款在内的刑事处罚也是可能的。 同时,为了阻止科罗娜19病毒从国外流入,政府对自4月1日起从海外到达的所有人(本国人和外国人)实施了两周的独立(或设施)隔离措施。 结果,国民和长期外国人可以自我隔离14天,短期外国人可以隔离14天,费用自负。 执法的第一天,司法部就拒绝了八名通过国内机场抵达的短期外国人,他们不按照政府的措施隔离检疫,却被拒绝入境并返回。 检疫部门通知他们,进入该国是不合适的,因为他们不遵守政府的措施,例如拒绝检疫,即使他们是在当地登机前就被告知检疫的。 司法部与检疫部门密切合作,积极应对由于海外流入而引起的科罗娜19的扩散,并采取了严格而严格的措施,例如拒绝入境,强行驱逐以及禁止拒绝或违反自己(设施)隔离的外国人。 司法部一位官员说:“在执行这项措施之后,最近进入韩国的外国人不遵守检疫和检疫当局的自我隔离措施,并且在不戴口罩的情况下进行外部活动。因此,据认为有必要采取行动限制活动范围。”“未经政府和地方政府首脑的许可,不得允许所有接受检疫的外国人未经许可离开检疫所。请小心。”   왕그나 기자
    • 中文
    • 其他
    2020-04-27
  • 个人应在生活中遵守的五大生活防疫核心守则 (2020.4.13.)
    生活防疫五大守则 (第一守则) 生病时在家里休息3~4天。 理由: 2019冠状病毒病在症状轻微的初期也容易传染。 有症状时减少与他人接触, 可降低2019冠状病毒病的传播可能性。 ① 如有呼吸道症状, 在家中休息3~4天- 呼吸道症状: 发烧或咳嗽、痰液、肌肉痛、鼻塞等症状 ② 出现症状时禁止与周围人见面, 如果家里有人, 佩戴口罩生活(克制与高龄者、有基础疾病者对话、饮食等接触)  ③ 休息后无症状时回到日常生活中, 休息时持续高烧38度以上或症状严重时咨询呼叫中心 (☎1339, ☎区号+120) 或保健所 ④ 医院、药店、购买生活必需品等必须外出时佩戴口罩 ⑤ 企业、经营者等禁止让有症状的人上班, 协助回家休息(第二守则) 人与人之间相隔双臂间隔的足够间距。 理由: 2019冠状病毒病主要通过唾液传播。 保持人与人之间的间隔2m以上,可降低对话、咳嗽、打喷嚏时暴露在唾液上的可能性, 因此感染危险性会降低。 ① 尽量不去密闭的空间或人多的地方 ② 日常生活中, 人与人之间保持2m距离, 即使狭窄也保持1m以上距离 ③ 安排好座位, 以便与他人保持充分距离 ④ 需要聚集很多人时, 为保持2m间隔, 确保空间或调整聚集时间 ⑤ 避免握手、拥抱(第三守则) 经常仔细洗手, 咳嗽时用衣袖遮挡。 理由: 防止病毒通过污染的手进入身体, 保持咳嗽礼节, 降低通过唾液的传播。 ① 饭前饭后、使用洗手间、外出、擤鼻涕或咳嗽、打喷嚏后使用流水和肥皂或消毒剂洗手30秒以上 ② 不使用不干净的手揉眼睛、鼻子和嘴 ③ 在个人•共用场所准备洗涤槽和肥皂, 处处配备消毒剂-每两小时洗一次手 ④ 咳嗽•打喷嚏时使用手纸•手帕及衣袖内侧挡住嘴 ⑤ 出现发热、咳嗽、痰液、肌肉痛、鼻塞等呼吸道症状或身体不适时, 请为他人佩戴口罩(第四守则) 每天通风2次以上, 定期消毒。 理由: 通过通风可降低空气中可能存在的含有2019冠状病毒病的唾液的浓度, 消毒唾液可能沾染的部位, 可降低通过手部的2019冠状病毒病等病毒感染的可能性。 ① 持续打开可实现自然通风的窗户, 因浮尘等无法持续打开时, 至少每天2次每次15分钟以上定期通风- 通风时同时打开门窗 ② 经常清洁家庭、办公室等日常空间, 手经常接触的地方每周消毒1次以上- 电话、遥控器、把手、门环、桌子、扶手、开关、键盘、鼠标、复印机等 ③ 公共场所等多数人出入的空间每天对手经常接触的地方与公用物品进行消毒-手经常接触的地方: 电梯按钮、出入门、扶手、栏杆、门环、扶手、开关等-公用物品: 推车等 ④ 消毒时应遵守消毒用品生产商建议事项(用法、容量等)-消毒剂: 消毒湿巾、酒精(70%乙醇), 次氯酸钠 (家用漂白水稀释液等) (第五守则) 即使距离变远, 但心靠得更近。 理由: 2019冠状病毒病可以通过大家的努力和协助克服。 应该建立互相关怀、安慰、共同努力的社会。 ① 即使不聚在一起, 也经常和身边的人联系 ② 为了共同体, 考虑共享和联合, 反对对2019冠状病毒病患者、隔离者等的歧视和烙印 ③ 分享关怀弱势群体的真心并实践 ④ 确认可疑信息的来源, 不共享不正确传闻, 避免过度陷入媒体   왕그나 기자
    • 한국어
    • 행사
    • 中文
    2020-04-17
  • 多文化家庭何时可以再婚
    ‘离婚没多久,还能和外国人结婚吗?’取得韩国国籍没多久就能和外国人结婚吗?“经常会被问到这样的问题。过去民法第811条规定,妇女自婚姻关系终止之日起不超过6个月的,不得结婚。但婚姻关系终止后解散的禁止再婚期限。该禁止再婚期限规定在2005年被删除,现行民法中没有关于婚姻的另外期限规定。即使想要结婚的对象是外国人也一样,因此对于第一个问题的回答是“可以结婚”。外国人取得韩国国籍的情况也是如此。《国籍法》规定,通过入籍取得韩国国籍的人与因出生而取得韩国国籍的人拥有同样的权利和义务,并适用同样的法律。正如我们在前面所看到的,在我国民法上,无论对方是韩国人还是外国人,结婚都没有任何期限限制。因此,第二个问题的答案也是“可以结婚”。但是在以上的情况下,“可以和外国配偶一起生活在韩国吗?”,那么答案就会有所不同。结婚是二人极其私人的领域,如果二人不是有8寸以内的亲属关系或没有伪装结婚等属于民法第815条规定的婚姻无效的事由,则是有效的。但外国配偶在韩国生活不是私人领域,而是有关“外国人滞留”的问题,因此属于公共领域。因此,“能否和外国人结婚”和“能否和外国配偶一起在韩国生活”将成为完全不同的问题。  
    • 中文
    • 其他
    2020-03-25
비밀번호 :